第一百三十九章联邦式燕子?-《影视世界的见证者》


    第(1/3)页

    第二日,佩顿拿起一份报纸。

    看到了封面上的一个人物——苏联诗人帕斯捷尔纳克。

    “都过去几个月了,还在报道?”

    佩顿有些诧异,须知道再热点的事情也会随着时间而消散,不信你看苏慈宗,人亡政消不说,遗体都被搬出了克林姆林宫……

    “哦,    居然在解谜内部事宜,又有感情因素……”

    仔细看了一会儿,佩顿也吃了不小的瓜。

    这件事情还要从去年十月末说起,《日瓦戈医生》的作者获得诺贝尔文学奖。

    那时候瑞典文学院宣布将当年的诺贝尔文学奖授予帕斯捷尔纳克,以表彰他“在现代抒情诗和俄罗斯小说传统方面取得的重大成就”。

    然后作家欣然致电瑞典文学院,表示他“无限的谢意、感动、安慰、惭愧”。

    获奖消息在苏联引起轩然大波,各界纷纷严厉谴责小说的反苏和反人民的倾向。

    作品受到严厉批判,本人也被开除作协会籍,    并受到各种威胁恐吓,    于是被迫拒绝诺贝尔文学。

    十一月,帕斯捷尔纳克有关获得诺奖的“悔过书”在《真理报》发表,并写信给赫鲁晓夫恳求不要采取极端措施。

    这件事在国际上引起重大凡响,无数媒体争相报道,成为苏联不民主的又一件有利证据。

    甚至在12月15日,登上联邦《时代》周刊封面,成为联邦核动力潜艇“鹦鹉螺”号在大块浮冰下穿过了北极事件之后,又一次对外宣传的旗帜事件。

    两种意识形态的争论重新被摆在台面上。

    如今报纸对其中的内因进行深度的解密——关于一个女人的故事。

    帕斯捷尔纳克有个情人名叫做伊文斯卡娅。

    作者以她为原型塑造拉拉,把伊文斯卡娅的经历也写入这个形象。

    为阻止帕斯捷尔纳克创作《日瓦戈医生》,情人伊文斯卡娅被作协诬告逮捕,关进卢比扬卡监狱,受尽恫吓折磨,后被关入劳改营五年,后因流产失去两人的孩子。

    出狱之后,这件事丝毫没有影响到伊文斯卡娅,她不断的鼓励作者进行创作。

    甚至小说在国内出版不利,《新世界》编辑部退稿否定,    文学出版社同样拒绝出版,    并指责他视野狭窄、内心空虚、孤芳自赏,未能反映国民经济恢复时期的主旋律的时候。

    正是通过伊文斯卡娅读到《日瓦戈医生》手稿的意大利出版商费尔特里内利,几经周折抢先在米兰出版了意文译本,方才引起强烈反响。

    报纸给予这位女性很高的评价——为爱献身的女性英雄。

    佩顿越看越觉得惊讶,这不是典型的燕子手段吗?
    第(1/3)页